in either electric system , the phase problem among substations (the frequency problem on the hokuriku shinkansen line ) must be solved . いずれの電気方式においても、変電所間での位相(北陸新幹線においては周波数)の相違を解決する必要がある。
関連用語
essential phase of the problem: その問題{もんだい}の肝心{かんじん}な面 phase retrieval problem: 位相回復問題{いそう かいふく もんだい} in a phase of: ~の局面{きょくめん}で in phase: 一致{いっち}して、同調{どうちょう}して、(機械{きかい}などが)同期{どうき}(運転{うんてん})して Seriously, are you in phase with your husband on this, Mary? メアリー、まじめな話、この件に関してご主人と意見は一致していますか。 in-phase: {形} : 《電気》同相{どうそう}の phase: 1phase n. 段階, 時期; 相, 面; 〔天文〕 象, 相. 【動詞+】 The question has assumed an acute phase. この問題は先鋭化してきた begin a new phase 新しい段階の幕をあける bring a new phase in… …に新生面を開く We are entering phase in: {名} : phase-in: {名} : 段階的導入{だんかい てき どうにゅう} s-phase: S-phase {略} : synthesis-phase 合成期{ごうせい き} if that is a problem: それが問題{もんだい}になるようなら if there is a problem: 問題{もんだい}が起こったら it's not a problem: it's not a problem なんてめじゃない no problem: わけないさ、何でもない、問題ない、大丈夫{だいじょうぶ}、構わない of a problem: 《be ~》問題である problem: problem n. 問題; 疑問; 悩み; 問題になる人. 【動詞+】 address a problem ある問題を扱う the circumstances affecting political problems 政治問題に影響を及ぼす状況 aggravate the problem by… …によってその問題を悪化させる approa